旅行やメール、チャットで使える英語たち

ちょっとしたときに使える英語

英語講座

英語の単語について。
私は英語が苦手です。
文章の並びとかはわかるんですけど、単語がどうしてもかけません。
なんでアップルを「apple]とかくんですか?
これだと「アっピイレぇ」見たいな感じになるじゃないですか。
なにか基準でもあるんですか???
アメリカ人はどうやって覚えてるんですか??塾の先生は漢字みたいなものだ。
と言ってました。
たしかに日本人も漢字は「覚えなければ」なりません。
しかし、私達にはひらがなというものがあります。
言葉通り文字を当てはめていけばいいだけです。
(しかも、覚えるのは46つだけ。
)しかし英語はローマ字ならともかく、(っていうかアメリカでローマ字使いませんよね?
ぇ?
使うんですか??
)単語はオレンジとチェンジ、と、同じ「ジ」がついても「orange]。
「chang]と、ジの部分が違ったりします。
また、「student]みたいに、ローマ字に近くて覚えやすい単語もあれば、「love]みたいにホントなにかいてるんだ?
は?
「ろぼ?
」ロボット??
とか読めないやつもあるじゃないですか。
正直言ってアメリカ人困りません?
いちいち世界中のものをバラバラに覚えていかなければならないんですよ?
なにか簡単な覚え方でもあるんですか?
知ってる人、教えてください。
お願いします。。。
あと、文字が分からないアメリカ人はどうやってるんですか?

英語を日本人に喋らせたいなら、幼稚園、小学校の勉強は全て英語でした方が中学からするより覚えやすいと思うのですが?

なんで、日本人MLB選手だけいつまでたっても通訳を通してのインタビューなんでしょうか?
もちろん長谷川とかちゃんと英語で答えていた人もいたし、イチローの理由も知っているのですが、他の国から来た選手はちゃんと英語で話してるし、日本人でも他のスポーツ選手(サッカーやゴルフなど)はその国の言葉でのインタビューにたどたどしくてもトライしてる人が多いですよね!?
野球は言葉での連携が少ないから英語が上達しないのかな?

英語の疑問がある時は
英語講座
英語用語集
英語百科
英語の研究報告
英語論
英語の魅力を解剖
英語の基本マニュアル
英語基礎情報
英語の歴史
Google